Ошибка в загранпаспорте. Что делать?

   Итак, настал долгожданный момент, и вы отправились получать загранпаспорт. Получив долгожданный документ, незамедлительно изучите его содержимое. Тщательно проверьте все данные. Сделать это необходимо, поскольку цена за вашу халатность может быть слишком высока: испорченный отдых,  несостоявшаяся деловая поездка. Документ с опечатками, а также техническим браком считается недействительным, поэтому таможенные органы имеют полное право не пропустить вас через границу.
 
   Чаще всего владельцам новых загранпаспортов приходится сталкиваться с несоответствием персональных данных, а именно: Ф.И.О., пол, дата, место рождения. Гораздо реже встречаются исправления, ошибки при внесении в загранпаспорт отметок и записей, брак при его изготовлении.
   При обнаружении ошибки  дальнейшие действия зависят от следующих факторов:
1. Опечатка была допущена по вине работника ФМС либо имеется технический брак. В этом случае вам обязаны в кратчайшие сроки выдать загранпаспорт без взимания госпошлины и повторного сбора документов (в течение нескольких дней, а то и часов в зависимости от типа загранпаспорта). От вас потребуется только фотография, если вы оформляли загранпаспорт старого образца. Загранпаспорта нового поколения печатает Гознак, и переделать его быстро не получится.  
2. Вы сами допустили ошибку при составлении анкеты, а инспектор ее не заметил. В этом случае вам придется заново проходить процедуру оформления загранпаспорта, платить госпошлину, а ранее выданное удостоверение личности подлежит аннуляции. 
 
   Как избежать ошибок в загранпаспорте?
1. Очень внимательно и неспешно заполняйте анкеты при подаче документов на загранпаспорт, проверяйте каждую букву в персональных данных. 
2. Получив на руки документ, прямо на месте проверьте достоверность информации. Не торопитесь  ставить подпись о получении загранпаспорта, пока не изучите все страницы.
 
   Чтобы не пропустить ошибку, читайте все слова буквально по буквам, особенно имя, фамилию и отчество. Обратите внимание, правильно ли они написаны латинскими буквами, ведь транслитерация осуществляется компьютером в автоматическом режиме.
   При оформлении биометрического загранпаспорта после внесения данных о гражданине и фотографировании непосредственно в УФМС заявителю предоставляется для проверки бланк документа, как правило, на экране монитора инспектора, все данные заявителю необходимо внимательно проверить.
Может так получиться, что правописание Ф.И.О. в новом загранпаспорте будет отличаться от того, как они были написаны в старом документе. Однако это еще не значит, что была допущена ошибка. Дело в том, что правила транслитерации были изменены. В связи с этим у некоторых граждан возникают проблемы. В таких ситуациях необходимо в дополнение к основному пакету документов написать в произвольной форме заявление и представить документы, где ваши личные данные написаны буквами латинского алфавита (ранее выданный загранпаспорт, вид на жительство и т.д.).